1. 다른 사람의 글에 댓글을 달 때, 틀린 것을 고쳐주는 것에만 신경 쓸 필요 없어요. 만약 그렇다면 다른 사람의 글에 손을 대기가 쉽지 않겠죠?
다른 사람이 쓴 글의 ‘내용’에 대해서 자신의 의견이나 생각, 느낌 등을 추가로 이야기하는 것도 좋아요. 그렇게 하면서 또 한국어 연습을 할 수 있으니까요.
다시 말하면, 다른 사람들의 글을 읽고 어색한 부분이나 틀린 부분을 고쳐주는 것은 물론 그 글을 읽고 난 자신의 느낌이나 질문 등 어떤 내용이라도 상관없으니 자유롭게 이야기합시다.
2. 저의 한국어는 100% 완벽한 것이 아니에요. 문법적으로도 그렇고, 띄어쓰기도 그렇고, 일반적으로도 글을 잘 쓰는 사람이 아니거든요. 그래서 제가 쓴 글을 너무 맹신하지는 마세요. 하지만 최선은 다할게요.
1. When you comment on others’ writing, you don’t have to focus on the mistakes. If that’s how it works, then it must be quite challenging to comment, right?
You can talk about how you think or feel about what others write(the content). By doing so, we can practice Korean once again.
In other words, you can always correct what’s strange or wrong in others’ writing and also freely talk about whatever you feel like to say, such as your feeling or any questions.
2. My Korean is not 100% perfect. Grammar is so and spacing as well and I’m not a good writer. So I want to tell you that you shouldn’t trust what I write too much. But I’ll make sure I try my best all the time.
Enjoy this post? Share it with others.
The trackback URL for this entry is:
트랙백:
댓글:
I find it pretty difficult to correct other people’s texts, because I’m not sure at all about grammar, words, spelling etc.
But reading other texts and commenting on them seems a very good exercise, too.
I enjoy this.
Next entry: 2nd Topic: 커피
Previous entry: peer-editing 새도 사람처럼 잠을 자요







