이번 주말에 촣긴하지만 바빴어요. 토요일 아침에 우리 딸의 유치원은 크리스마스 연주 해서 우리 가족 다 가봤어요. 좋긴하지만 우리 딸은 높은열이 나서 잘못 했어요. 연주 끝난다음에 집에 가서 책점 조금 헀어요. 딸은 아프니까 다 못했어요. 오늘 아침에 제 아네가 일찍에 TOEIC하러 밖으로 갔스니까 혼자 아픈딸 하고 아기를 돌봐야됐어서 공부 못하고 학교 책점 못했어요. 그래서 아네가 집에 돌아오자마자 빠리 다했으요.
오늘 부터 방학때 지짜 시작했으니까 기분이 좋아요. 오늘 오후에 숙재 많이 했어요. 그리고 오늘밤에 왕의남자 볼 예정이예요. 좋아요.
check the extended entry for questions about grammar…
I tried to include a couple of new grammar structures in this passage. 1) ~긴하지만~ and 2) ~[으]ㄹ. I’m pretty sure I got it, but if I didn’t please let me know. I am however having some trouble seeing the difference between the following grammar structures. When using the contracted form of reported speech my wife insists that I am using it in the wrong way but she is unable to explain why. To me I don’t see any difference between the forms presented below. If anyone could explain what the difference is, I would be very grateful.
| ~다고 해요 | 대요 | 깨끗 하대요 |
| ~[느]ㄴ다고 해요 | [느]ㄴ대요 | 간대요 |
| ...[이]라고 해요 | [이]래요 | 친구럐요 |
| ~었다고 해요 | 었대요 | 갔대요 |
| ~[으]ㄹ 거라고 해요 | ~[으]ㄹ 거래요 | 갈 거래요 |
| ~자고해요 | 재요 | 가재요 |
| ~[으]라고 해요 | 래요 | 가래요 |
| ~냐고 해요 | 냬요 | 가냬요 |
Enjoy this post? Share it with others.
The trackback URL for this entry is:
트랙백:
댓글:
They seem the same to me. May be instructive to post some of the sample problem sentences as selected by your wife?
I can’t remember where we had these differences, but it seemed to be context specific. I’ll try to get her to explain it again sometime this weekend.
호랑이 굴에들어가야 호랑이 새끼를 잡는다
Next entry: Baduk und Sprache
Previous entry: 뭐 못 먹었어요?







